Considering translation options

I see there's a translation request about Diouf saying he hasn't played on the right flank before, but he's open to it for the team's benefit. I should think about how to best present this. I can ask the user if they want a paragraph with background on the player or discuss the tactical impact of the switch to the right wing. I could even suggest rewriting it as a news headline. Offering 3-4 options sounds good!

英文翻译:“Diouf: I’ve never played on the right flank before, but as long as it helps the team, I’m willing to do it.”

需要我做什么吗?

- 改写成新闻标题/导语
- 扩写成一段报道稿
- 提供球员背景与位置特点
- 分析改踢右路的战术影响
- 查找/核对原始出处(若有线索)
